Когнитивная семантика концепта СТРАХ. На материале современной русской и украинской прессы

Когнитивная семантика концепта СТРАХ. На материале современной русской и украинской прессы

  • By
  • Posted on
  • Category : Без рубрики

Перейти к загрузке файла Введение Во второй половине прошлого века язык, как активный посредник между миром действительности и человеческим сознанием, попадает в поле зрения многих специалистов смежных с лингвистикой научных дисциплин: Это подтверждает то, что решение многочисленных фундаментальных вопросов например, вопрос категоризации мира, соотношения языка и мышления не может быть найдено в рамках какой-либо частной науки. В связи с этим в рамках антропоцентрической парадигмы современной лингвистики выделяется целый ряд перспективных направлений: Стерш , психолингвистика В. Леонтьев , лингвокультурология Е. Хроленко , этнолингвистика А. Красавского,"такую интеграцию наук правомерно определить как закономерный и необходимый процесс эволюции человеческой цивилизации, которая задает векторы последующего успешного развития научного знания вообще и гуманитарного в частности" [ Несмотря на многообразие дисциплин, все они являются развитием, аккумуляцией, ранее выраженных идей таких выдающихся философов языка, как В. Уорф и акцентируют внимание на изучении экстралингвистических реалий, бытия, мира, через слово. Одной из главных целей описания языка становится исследование языковой картины мира.

Реферати українською

Синонимический ряд слова страх в русскоязычной лексикографии. Синонимический ряд слова в англоязычной лексикографии. Невербальные маркеры страха и их вербализация в художественной коммуникации:

Всем в Украине уже известен «новодел» под названием – Украинська мова, но вот говорить на ней не многие стремятся. Мы, в этом.

Бусик - это микроавтобус, причём так говорят украинцы, которые разговаривают на русском языке, в украинском языке такого слова нет. Оружие - зброя, а не сбруя. Безбека - тут без ошибок, нормальное слово, в чём проблема? До третьего класса украинского языка даже не слышала никогда. Потом переехали в Украину и родители отдали меня в украинскую школу. Считаю, что чем больше языков человек знает, тем лучше. Это улучшает понимание между народами. Учите украинский язык, товарищи. Может, меньше мата будет.

А то, видно, что тут у людей со словарным запасом зачастую всё очень плохо.

Курьерская доставка из города Санкт-Петербург - комплектация не более 12 рабочих дней - контрольный срок доставки после комплектации: Окончательный выбор способов доставки и оплаты будет делаться при оформлении заказа. В последнее время, в связи с развитием лингвокогнитивной парадигмы, постоянно увеличивается интерес исследователей к изучению номинативных шаров языка, совмещающих информацию об эмоциях человека и способах их экспликации. Однако эмоции не только регулируют процессы восприятия и интерпретации окружающей действительности — в ходе познавательной деятельности индивида они также становятся объектом отображения, формируясь в человеческом сознании в качестве индиви-дуально и социально обусловленных когнитивных структур — эмоциональных концептов.

В настоящем исследовании была предпринята попытка анализа языковой объективации менталь-ного образования, совмещающего суммарный объем знаний об возникновении, переживании эмоции страха — концепта СТРАХ, а также особенностей его концептуализации современным русским и украинским социумом. Настоящее исследование выдержано в когнитивно-семантическом аспекте, который подразумевает определение семантического пространства номинантов, репрезентирующих данный фрагмент русской и украинской языковых картин мира.

як це був звичай; концепт із поправками (архівний знак в додатку до нього . І мова тодішніх „народовців” рябіє від церковних слів та форм, і нас .. Дещо попало сюди через непорозуміння, напр., існування в українській .. але ж страх перед перебільшеною фонетизацією може псувати систему.

Таврический национальный университет, Формирование и развитие лингвокультурологического концепта: Современные проблемы науки оязыке. Фразеологическая единица и слово: Язык и мир человека. Языки русской культуры, От теории словесности к структуре текста.

1.2.1. Эмоциональный концепт - «страх»

Примеры резюме на украинском языке. Сайт преподавателя МГЛУ и автора книг по устному переводу содержит публикации. Деловое письмо-приглашение - это приглашение на какое-то мероприятие: Бланк — це друкована стандартна форма документа з.

Коссаковска-Марас М. Особенности репрезентации концепта дом МОВА. № 10 не только речь ораторская, но «речь всякого рода», .. представить роль украинской интеллигенции в развитии науки и культуры ХІХ в., персонифицированного ночного детского страха, встречающиеся в.

Под влиянием безудержного желания фантазии персонифицировать силы природы каждое физическое явление в одно и то же время утилювалося в нескольких разнохарактерных образах или принимало на себя внешность, которая сложилась от смешения этих образов. Анимистический мировоззрение и антропоморфное мировосприятие определили появление ирреальных существ. Предмет исследования составляет группа номинативных единиц, которые вербализують исследуемые концепты.

Материалом для исследования выступают словарные статьи из лексикографических источников. Выделение компонентов осуществлялось с помощью одноязычных словарей, составляющих эмпирическую базу современной семасиологии. Достижение поставленной цели реализуется путем решения следующих основных задач: Основные значения лексической единицы в современном английском языке определяются следующим образом [10, с. Проанализируем значение лексических единиц и : Рассмотрим значение лексических единиц такое и : Например, сущности, в толковании которых фигурируют вышеуказанные семи, стали результатом как ментальных, так и физических способностей человека.

Для того, чтобы получить в украинском языке полную картину семантики лексемы существо, рассмотрим ее толкование в разных словарях:

РЕАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА – «СТРАХ» ("") В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

В работе также осуществлена тематическая парцелляция номинативного пространства ЭК СТРАХ, основу которой составляют выделенные синонимические ряды. Среди реконструированных парцелл выявлено: Представленная модель объясняет особенности формирования семантики корпуса репрезентантов ЭК, позволяет установить их локализацию в границах ядерно-периферической, тематической структуры номинативного пространства исследуемого концепта в современном английском языке.

В современной англоязычной художественной прозе ЭК СТРАХ выражается средствами стилистической графофонемики, морфологии, семасиологии и синтаксиса. Анализ употреблений номинаций страха позволил установить ряд ассоциативно приписанных эмоции количественных и качественных параметров некоторой сущности объективного или фантастического миров.

Аннотация: В статье приведен анализ пословиц и поговорок концепта «Еда» в русскоязычной и немецкоязыч- ной лингвокультурах строительства украинской государственности требует принятия жи устойчивого страха «остаться безработным» или за- болеть. Виготський Л. С. Мислення і мова /.

Крупнейшая коллекция рефератов Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из рефератов! Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу. Исследования концептуальных метафор в количестве выражений: В целом метафорическое восприятие страха представителями английской и русской лингвокультур совпадает 9 из 14 выделенных моделей.

Особенно значимые характеристики страха проявляются в следующих моделях: Для английского языка осмысление страха через образ болезни также характерно, только симптомы проявления страха-болезни не так вредны и неизлечимы как в русском:

Метафора как средство объективации научного концепта «страх»

Данная эмоция постоянно и активно переживалась не только древним, не умеющим себя защитить от природы человеком, пребывающим в перманентом состоянии ожидания опасности, но она стабильно сопровождает и нас, современных, цивилизованных людей, освоивших окружающий мир, познавших его замысловатые причинно-следственные связи. Его переживание человеком психологически и витально необходимо; он есть форма защиты и способ сохранения человеческой популяции.

Всякий из нас, думается, как минимум на иррационально-бытовом уровне, согласится со ставшим сегодня тривиальным утверждением немецкого историка-этнографа К.

Эмоциональный концепт СТРАХ в лексике английского языка (А. А. . Концепт ХАРИЗМА в немецкой, русской и украинской лингвокультурах (Н. В. Манакін В. М. Мова і загальна симетрія універсуму // Мово- знавство. –

Ростов-на-Дону, Российская Федерация . Совокупность концептов образует концептосферу в сознании отдельного человека, группы, народа в целом. Ключевые слова Концепт, эмоция, страх. Под концептом мы понимаем этнокультурно обусловленное, вербально оформленное образование, включающее, помимо понятия, культурную ценность и замещающее человеку в процессе рефлексии и коммуникации однопорядковые элементы мира.

Степанова, концепт принадлежит сознанию и включает, в отличие от понятия, не только описательно-классификационные, но и чувственно-волевые и образноэмпирические характеристики. Концепты не только мыслятся, но и переживаются [3; с. Эмоциональный концепт — этнически, культурно обусловленное, сложное структурно-смысловое, лексическое или фразеологическое образование, базирующееся на понятийной основе.

Оно включает в себя, помимо понятия, образ и оценку и замещает человеку в процессе рефлексии и коммуникации множество однопорядковых предметов, вызывающих пристрастное отношение к ним человека. Эмоциональные концепты неоднородны по структуре, так как они отражают реалии, различные по своей природе [1; с. Согласно лингвокультурологическому подходу, ядро концепта наиболее полно отражает семантика ключевого слова, то есть имя концепта.

Обзор концепта BMW GINA

Жизнь без страха не только возможна, а полностью достижима! Узнай как можно стать бесстрашным, кликни тут!